Překlad "си помисляла" v Čeština

Překlady:

si nemyslela

Jak používat "си помисляла" ve větách:

Знаех, че ще е нещо голямо, но дори не съм си помисляла... че ще Президента.
Věděla jsem, že to bude něco velkého, ale... Nikdy jsem si nepředstavovala - A nakonec to byla prezidentka
Никога не си помисляла нещо лошо за мен.
Nikdy sis o mně nemyslela nic špatného.
Никога дори не съм си помисляла за това.
Nikdy o jsem o tomhle ani nepřemýšlela.
Нито за миг не съм си помисляла, че искаш да ми навредиш.
Ani na chvíli jsem si nemyslela že jsi mě chtěla zranit.
Той го хвана, не съм си помисляла. Само го бутнах...
Chtěl mi ho vzít, já vůbec nemyslela, jen jsem ucukla a...
Никога не съм си помисляла, че Пийт би могъл да нарани дете.
Nikdy se mi nestalo, že by Pete byl zapojen. Že by chtěl chlapci ublížit.
Да си помисляла, че го е заболяло, че си го напуснала?
Nemyslíš, že ho třeba zranilo, že jsi odešla první.
Не съм си помисляла, че могат да го направят.
Nikdy jsem si ale nemyslela, že by to doopravdy udělali.
Никога не съм си помисляла, че ще срещна друг южен воден повелител.
Nikdy jsem si nemyslela, že potkám dalšího jižního waterbendera.
Има вода, на места, за които никога не си помисляла.
Je tu voda na místech, o kterých jsi ani netušila.
Не, че не съм си помисляла...
Netvrdím, že mě to nenapadlo, ale...
Никога ли не си помисляла, че всичките тези чудодейни спасявания, описани от Клои, са започнали преди Петното да се появи в Метрополис?
Ty jsi opravdu nikdy nezaznamenala všechny ty zázračné záchrany, o kterých Chloe psala v Pochodni, které začaly přesně předtím, než se Skvrna objevila v Metropolis?
А да си помисляла, че просто са нямали късмет?
Myslíte, že byli jen na špatném místě... -...ve špatnou dobu?
Не ме разбирай погрешно, осъзнавам потенциала в това, но не съм си помисляла, че този живот е за теб.
Nechápej mě špatně, uvědomuji si potenciál toho všeho, ale nikdy jsem si nemyslela, že je to život pro tebe.
През всичките години сте наричали този LUDUS дом, но никога не си си помисляла за това, как да чукаш един от тях?
Za celá ta léta, co tomuhle ludu říkáš domov, jsi nikdy neuvažovala o tom, s některým z nich si zašoustat?
Просто винаги съм правила нещата за себе си, никога не съм си помисляла за хората, които ги правят.
Vždycky jsem na to měla lidi, jen mě nikdy nenapadlo uvažovat o tom, že to dělají.
Дори след като се роди, съм си помисляла да я оставя навън.
Nemyslete si, že jsem o tom nepřemýšlela, dokonce i po té, co se narodila, nechat to malý šikmooký někde v chládku.
Честно, не съм си помисляла, че може да стане след 1800 г. когато хората са се изхождали зад къщите си и го оставяли там.
Upřímně jsem si ani nemyslela, že by po 18. století existovala varianta, kde lidi zakopou svoje odpady za své domy a nechají je tam.
Никога ли не си си помисляла да ни кажеш за това?
Ani jsi nepomyslela, že bys nám to řekla?
Никога не съм си помисляла, че нараниш децата.
Nikdy mě nenapadlo, že bys ublížil dětem.
Никога не съм си помисляла, че нараниш мен.
Nikdy mě nenapadlo, že bys ublížil mně.
Не съм си помисляла за теб и мен като за "нас" от много време.
Jenom že jsem tebe a mě dlouhou dobu nebrala jako "nás".
Дори не съм си помисляла за първа брачна нощ.
Ani jsem si nikdy nemyslela, že vůbec budu mít svatební noc.
Дори не съм си помисляла, че може да бъде погребан тук, в Арлингтън, но тази сутрин ми се обадиха и...
Ani mě nenapadlo, že by ho mohli pohřbít zde na Arlingtonu, ale ráno volali ze Záležitostí veteránů...
Може да не разбираш как или защо правя това, но аз съм тук за да отговоря на въпроси, които дори още не си си помисляла.
Možná nechápeš, jak a proč dělám to, co dělám. Ale jsem tady, protože chceš odpovědi na otázky o kterých jsi ještě ani nepřemýšlela.
Не съм си помисляла, че ще го получим, и не съм мислела какво би значело за мен.
Nikdy jsem nevěřila, že bych mohla volit, takže jsem se nepřemýšlela o tom, co to pro mě znamená.
Дори не съм си помисляла за пари но ти разбирасе беше
O penězích jsem nemluvil, ale ty očividně ano.
Но никога през живота си не съм си помисляла, че ще имам син, който е професионален играч и е най- добрия в света.
Ale nikdy v životě by mě nenapadlo, že můj syn bude profesionální hráč a navíc nejlepší na světě.
Не съм си помисляла, че ще се влюбя в кльощавия дух на Том Круз.
Vůbec mě nenapadlo, že bych se zabouchla do úzkobokého ducha Toma Cruise.
Леле, не съм си помисляла, че вие не ни искате тук.
Wow. - Nevěděla jsem, že nás tu nechcete.
Никога не съм си помисляла да мисля за брак.
Myslela jsem, že nejsem schopná myslet na manželství.
Не съм си помисляла, че има толкова.
Ani se mi nesnilo o tom, že jich bude tolik.
Никога не съм си помисляла, че ще се радвам да видя Олег посред нощ в тъмна улица.
Nikdy jsem si nemyslela, že budu šťastná, když uvidím Olega ve tmě u silnice.
И когато ти се отказа от колежа, никога не съм си помисляла, че е защото, ти си единственият, който е останал вкъщи и е вършил трудната работа.
A když ses rozhodl, nejít na vysokou, nenapadlo mě, že to bylo proto, že jsi musel zůstat doma a zvládnout tu těžkou práci.
Добре, но този побъркан свят в който изведнъж се озовахме, се случват неща които, никога не съм си помисляла че биха могли, така че, можеби има начин.
Dobře, vzhledem k tomu, v jak šíleném světě teď žijeme. Věci, o kterých jsme si mysleli, že se nikdy nestanou, se dějí. Možná nějaký způsob existuje.
Не съм си помисляла, че някога ще кажа това, но мисля, че има шанс
Nikdy jsem si nemyslela, že to řeknu, ale je šance, že Colin Sweeney říká pravdu.
0.94635200500488s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?